Revenged Love – Sub Español
- Drama: Revenged Love
- País: China
- Episodios: 24
- Emitido: jun 16, 2025 – ago 26, 2025
- Emitido On: Lunes, Martes
- Original Network: Viki
Después de ser abandonada por un hombre rico, Wu Suo Wei se propone vengarse, seduciendo al nuevo novio de su ex novia, Chi Cheng. Pero cuando Chi Cheng se enamora inesperadamente de él, su juego de manipulación se convierte en algo que ninguno de los dos vio venir: sentimientos reales.
ᓚᘏᗢ Ep. 16 – Julio 29, 2025… ᓚᘏᗢ
El día en que se escenifica el cómo “El enamoramiento es tolerancia ilimitada, el amor es mezquindad irrazonable.” ᓚᘏᗢ
Y nunca había estado más de acuerdo… Tristemente… (_ _)
Julio 29, El día en que las microexpresiones en los ojos y rostros de CC & WSW gritan el caos emocional de manera tan individual como de conexión entre ambos…
༼☯﹏☯༽ Cómo dueles Chi Cheng… Qué carga inmerecida te han dado… ༼☯﹏☯༽
#Karma¡?
P.D.
– Extrañaba a Little Jealousy, ciertamente, pero actualmente su regreso NO me hace sonreír… y no precisamente por ella; sino…
– Finalmente, inician los cambios adaptativos y sus adiciones novedosas para la segunda parte de la novela. Me agrada lo que están haciendo, sin embargo, me sigue alterando el sistema límbico…
( ◡‿◡ *)
– En medio de este estúpido, por demás, caos:
¡¡ESTE EPISODIO REALMENTE NO NECESITABA una escena NC!!…
(o-_-o)
– Y, por primera vez, me alegro que hayan editado y desaparecido las escenas firmadas y vistas en el BST que pago, para estas interacciones entre los protagonistas
– Obvio, aún y las adaptaciones y cambios: se mantiene la historia original por contexto…
– So, #It’sTimeBDSM
#StillNeedingHugs
¡Abrazotes pa’toooosss, Admin.!
Ghyra, artistaza, no sé si tienes especial querencia por el personaje de Wei Wei, pero es que lo has dibujado más guapo de lo que es en realidad. No llora nada mal, aunque no sea Demi Moore en Ghost y también tenga en corazón rotito. Es una amor de personaje, entrañable cuando menos. Todos los dibus, fabulosos.
Veo que la versión en inglés se ajusta más a la realidad porque hay una gran distancia en los títulos de los episodios. Ya solo en los títulos, que me parecen importantísimos.
Un abrazote.
Criiiiiiiiiiiiiiiiiiissss, puedes creer que mis «lágrimas favoritas» de TODA LA VIDA: SON y SERÁN por siempre las de Demi More en Ghost?!!!!
¡TE LO JURO POR MIS GATOS!
DEEEOOOOSSSS! ESE SEMBLANTE, ESAS LÁGRIMAS TITILANTES HASTA CAER: ES ALGO QUE POR SIEMPRE LLEVARÉ EN MIS RECUERDOS DE LO MÁS HERMOSO QUE HE VISTO…
¡ME REALZAS LAS SONRISAS AL HACERME SABER QUE EN TI TAMBIÉN DEJARON HUELLA!
¡GRACIAS POR ESTO!
*__________________*
¡OKAY, dejo la gritadera emocional!
Crisse, a ver, fijate que quién más me llega emocionalmente es «Chi Cheng», este nene lo tengo clavado y cada día me muestra su valor y su capacidad de soporte, fidelidad, madurez y seriedad en el compromiso.
– De hecho, el nivel de carga que le «impuso la vida» al hacerlo «testigo silencioso» en la situación de salud de la madre de «Wu» me tiene muy mal…
– Y el ver que desde el momento de esa NO solicitada e inmerecida carga, ha hecho que la sola pronunciación de la palabra «Mamá» de la voz de Wu pase a ser la kriptonita que lo debilita en sus acciones e impulsos espontáneos… Me entristece profundamente.
– El que CC, de alguna manera, NO permita que su Wei Wei se pierda los últimos momentos de su mami al decirle «ve a casa y comparte con mamá» me sacó lágrimas.
– Él está buscando las mil maneras de que Wu tenga la oportunidad y la bendición de su madre en su etapa final.
– Quise meterme al Tv y correr a abrazar a CC…
– Desde la perspectiva de la Madre Wu: la entiendo perfectísimamente por NO querer dar esta horrible noticia tan alterante a su hijo…
– La entiendo, porque yo pase por una situación parecida. Y decidí callar ante mis nenes, con la diferencia que me fui sola a mis tratamientos, ni siquiera permití ser acompañada por mi Alter Ego: precisamente para NO darle un carga tan pesada dónde adicional mis nenes le reclamarían y ella estaría en un literal sin vivir por partida doble: mi salud y el ocultar algo tan significativo a sus sobrinos de vida.
– Ciertamente, en esta historia, la madre de WSW está en lo que se llama etapa «pre terminar» y allí el planteamiento debería ser diferente (¡?) Debería decírselo a su pequeño… Honestamente, no sé que responderme…
Lo que SÍ SÉ, ES QUE NO DEBIÓ HACERLE ESTO AL MEJOR AMIGO DE SU HIJO, SUMANDO EL CUBRIR LOS GASTOS MÉDICOS…
Sí, Chi Cheng me lleva cayendo en trocitos…
– Vamos con lindo y travieso Wei Wei: A nivel de ternura y en muchas ocasiones con ganas de templarle sus cabellos que nacen debajo de sus orejas, risas!
No sé, él me hace sentir que está «facturado» como un Gatito: curioso, caprichoso, emprendedor y peligrosamente encantador…
Un Gatito, que cualquier hilo que le gires al aire le hará brillar los ojitos e irá de inmediato tras él hasta atraparlo.
¡Un Gatito con una inteligencia digna de un Gato sin dejar de ser un gatito!
¿Me expliqué?¡ hahahha!
Sí, me enternece, me parece de una inocencia curiosa, me causa risas con sus histéricas reacciones de nene malcriado sin llegar a ser un impertinente insufrible. 😉
Ahora vamos con los títulos de cada uno de los episodios….
NO sé cómo fue traducido esto al español, aún no le he visto. Y luego de leerte: lo haré de inmediato.
¡Aaaaargh!, disculpa el grito, pero necesito algo de catarsis ante esto…
Sí, las traducciones a cualquier idioma desde los «maléficos» logogramas del sistema de escritura chino: donde cada uno de sus caracteres representa una palabra o un concepto SON muy complicados de traducir. Adicional, y lo que lo hace super más complicado, es que lo que leerás a traducir viene/trae/llega desde un concepto individualizado y con un real marcaje «filosófico», por darle algún nombre… Es decir, por cada hànzì tienes un significado que te lleva a una composición…
#HateKanjis
En esto estoy clara, PERO el que no se tome «un minutito» para hacer un verificación y sólo colocar lo que «el traductor del móvil» te dice: ES demasiado con mucho, para mí…
PORQUE NO SÓLO SE ALTERA EL SIGNIFICADO; SINO, QUE MATAS EL CONTEXTO DE LO QUE REALMENTE SE ESTÁ LEYENDO Y NECESITA SER TRANSMITIDO…
#sorryvolvíagritar 🙁
Mira Crissen, no nos compliquemos: simplemente, NO le prestemos mucha atención a título, hahahhaha!
!Gracias, por hacer mis sonrisa y por apreciar los dibujitos!
Abrazoooteee!
¡Ay, Ghyriña! Lo que me cuentas. Te escribiré por privado en MBL cuando tenga un rato.
Comparto tu visión de ambos coprotagonistas (al final nos va a caer mal WW, jajajajaja). Lo CC,como ya he dicho por ahí, me encoje el alma; y seguiré tu consejo, paso de las traducciones que me va a ir mejor porque envenenan a cualquiera.
Abrazo enorme.
Con estos 2 capítulos solo quiero gritar AAHHHHHHHH!!!! Cuantos malos entendidos, que triángulo tóxico el de guo, chi cheng y wang. De todas maneras lo mágico de esta serie es que todos los capítulos tienen partes cómicas y muy graciosas que te sacan de drama.
Sobre el 15 y el 16:
El 15 me hizo llorar; el 16 me mantuvo con el alma en vilo. Menuda agonía que me causa CC y la suma de malentendidos que se está comiendo Wei Wei es increíble, una ansiedad que anuda el corazón. Todo y todos por estar en silencio, todo por miedo.
«Amar significa aceptar límites. Amar significa ser quisquilloso sin razón.» ¡¡Venga, no fastidies!! Con el único que me encaja esta afirmación es con CC. Me he pasado medio 16 hablándole a la pantalla y casi siempre con WW en escena (diciéndole «noooooo; no, hombre, no; ¡ay,nooooo!») y el otro medio con Wang Shuo, del que ya nos han quedado claras sus intenciones por si teníamos algún atisbo de duda. Ha sido lo «bueno» de este capítulo. Bueno, venga, conocer al hermanísimo también ha estado bien (jejejeje), aunque me da miedito el futuro protagonismo que pueda cobrar, o que sea otro factor de malentendidos.
AaaAAAAAAAAAAiiiiinnnsnnsnnsnsnsnannaaaaaaaaiiaiaiinsnsnsnsnsaa. No me digáis que, también, por efecto dominó se van a ir al ca***o Guo Cheng y Xiao Shuai, porque apaga y vámonos. Es más, decidme que ellos serán los que configuren un ardid para que vuelvan a estar juntos.
La sensación que tengo es similar a resquebrajar poco a poco un objeto. En vez de hacerlo de golpe, nos van a tener doliéndonos hasta no sé qué capítulo, viendo cómo todo se desmorona y después anhelando una restablecimiento. Porque aún hay que tocar fondo… y ya no digo nada sobre lo que me imagino de la mamá de Wei Wei porque lloro… ¿Cuántos capítulos faltarán entonces para que, en suma, volvamos a verlos felices? ¿Cuántos para ver cómo CC hace uso de todas esas cositas que tiene colgadas al lado de la cama de agua? ¿Cuántos diosito del BL? ¿Cuántos?
Como la música nos consuela, seré feliz cuando vuelva a sonar esta, u otra que signifique lo mismo.
Saludos, canciones y palmaditas en la espalda de consuelo a todas/os.
Saludos Crissenpai!!!
Ya me hicieron llorar, es que mi Chi Cheng, yo solo siento su dolor… Necesito el capítulo 16 y espero que sea mejor que este, porque me partió el alma T____T
Admin que paso con esta serie japonesa renai ruby no tadashii furikata. Ya no me sale para verla
Gaby,,, estamos esperando los subs,,, Saludos!!!
Qué maravilla esta serie….!!!
Me encanta la tensión que crece episodios tras episodios.
Los equívocos, fruto de presuposiciones sin comunicación, de la inexperiencia y de la inmadurez.
Las rivalidades y pasiones que condimentan la historia.
Y de cómo lo que inició como una mera venganza, va tomado un cariz cada vez más significativo, girando lentamente hacia una profundidad y genuinidad de sentimientos que conmueve…
Sabemos que eso no siempre es en un sendero de rosas… Y las espinas, hoy, queridxs míxs, a la orden del día…!
Pero qué sería de nuestros BL sin ese tono dramático, que lo sufrimos, sí , pero a la vez nos encanta, verdad…? Coincido contigo, Juan José…
Nos seguimos leyendo!
Gracias Admi…!
Hola Machig!!!
Por favorr que nadie dude del amor que siente Chi por Wu, yo no tengo dudas, como duele ese hombre ,,, tenían que meter el drama porque si no se nos acaba la trama, pero que capitulooo, volviéndome loca, el siguiente por dioo
Muero por el capítulo 16 es su primera relación gay hay que darle tiempo el mismo dijo que se convertiría en el mejor novio.
Me dio cosita los dos
Muy bien Wu Wei, ocupandote de vos mismo, y es que esta perfecto, uno debe ocuparse primero de uno mismo. Pero hay gente que , sin dejar de ocuparse de uno mismo, se ocupa tambien un poquito (o mucho) de los demas. Algunos le llaman madurar, otros empatizar, otros amar, y habra muchas mas acepciones. Ya te va a caer la ficha. Enojada yo? nooo, para nada! jajaja.
Lo siento pero yo siento más pena por Chi Cheng que por Wu Wei, que siempre ha sido un consentido de Chi Cheng, que desde el primer momento le ha demostrado cuanto lo quiere y Wu Wei siempre le responde con aspavientos y pocos mimos le da, ni siquiera le quiere acompañar cuando se lo pide.
Mejor haría en apartarse del amigo que le mete tantos pájaros en la cabeza mientras él va consolidando su relación.
Él empezó primero por engañarlo y cierto que es imperdonable que oculten a Wu Wei la enfermedad de la madre, pero Wu Wei que sabe que Chi Cheng tienen una herida sin cerrar tampoco hace nada por intentar comprenderlo y que sane la herida, maldice, presupone que ha estado en el hospital viendo al ex pero cuando él va no lo ve por ningún sitio y que casualidad que cómo se jacta después ha llegado en el momento justo ni un minuto después pero casualmente se marcha un minuto antes, así podría haber comprendido mejor la película.
Y cómo es una película la comunicación y sinceridad brillan por su ausencia.