Countdown to Yes – Sub Español
- Nombre: Shinyu no «Dosei Shite» ni «Un» te Iu made
- Tipo: Drama
- Format: Standard Series
- País: Japón
- Episodios: 10
- Emitido: ene 13, 2026 – ?
- Emitido On: Martes
- Original Network: YTV
- Duración: 30 min.
Minato Yokoi y Wataru Nakano se hicieron mejores amigos en el instituto tras compartir su amor por la fotografía, e incluso vivieron juntos durante la universidad. Cuando Minato se mudó a Hokkaido por trabajo, Wataru volvió a su apartamento vacío y finalmente se dio cuenta de que estaba enamorado. Asustado de esos sentimientos, dejó de contactar con Minato por completo. Tres años después, mientras Wataru trabaja en un estudio fotográfico local, Minato le envía un mensaje de repente para decirle que lo trasladan de vuelta a casa.
Wataru está encantado, pero intenta convencerse de que sigan siendo «solo amigos». Esa determinación se desmorona en el momento en que se reencuentran, y todos sus sentimientos vuelven con toda su fuerza. Entonces, Minato suelta casualmente una bomba: «Vivamos juntos.»
Wataru no puede ocultar lo feliz que le hace, pero aún así se niega, aferrándose a la seguridad de la amistad antes que a una relación que algún día podría terminar. Pero Minato no se rinde. Con palabras y acciones directas, se acerca más, decidido a no dejar que Wataru vuelva a huir del amor.





Minatooo es un amor!!!!
Estoy amandooooo. Que bonita. Que dulce. Que llena de romance. Que cortitaaaaa.
Mochi, mochi, mochi!!.
Vamos Wataru, YES YES YES. Con esa cara hermosa de japones, pero re japones que tiene Minato, y esa voz, noooo. Me encanta!
por que Wataru lo piensa tanto, esta dejando pasar el tiempo sabiendo en el fondo que quiere estar con Minato
todo mi apoyo a Minato no te rindas
Nota de traduccion con spoiler capitulo 5:
Por un lado, en el minuto 19:05, cuando Wataru se equivoca de camino, Minayo dice » kochira kara», que se ha traducido como «es de esta manera», es mas correcto traducirlo como «por aqui», que, ademas, es más logico en esa situacion.
Por otro lado, lo que me ha parecido mas bonito e interesante es el minuto 22:46. Minato dice «okaeri», que se ha traducido correctamente como «bienvenido a casa». Lo interesante de esto es que «okaeri» es la manera en que se saluda a quien vive en tu casa (familia o gente que vive contigo), no a un extraño. La persona que llega a su casa dice » tadaima» y el familiar que está en casa responde «okaeri». Creo que al decir «okaeri», Minato quiere incluir a Wataru como conviviente en la casa, como si ya viviesen juntos y le saluda cuando llega. Si Wataru hubiera dicho «tadaima» seria una manera de aceptar esa convivencia, como decir que sí a vivir juntos. Pero responde algo así como «moshi moshi mosh», que no se que significa, me suena a moshi mosh, el saludo que se hace por telefono al descolgar, pero no lo sé. De todos modos, creo que es una manera de Wataru de decir que no a la convivencia que propone Minato.
Como sea me parece una manera bonita y sutil por parte de Minato de volver a preguntarle a Wataru si quiere vivir con él sin hacerlo directamente.
No se si me he explicado bien y que os parecen esa pregunta y respuesta.
Gracias Tasalandrei! Y yo pienso que ya va a dejar el moshi moshi, no porque Minato sea persistente, sino porque es determinado, jajaja. Como lo quiero!
Que dulce és- Minato tiene una sonrisa preciosa.
Todo mi apoyo a Minato (^0^)/
Que bonita, Que dilema tan real, tan sutil. Cuanto amor hay entre ellos!!.
Transcurre apaciblemente la vida de estos guapos fotógrafos.
El moreno con su calma el va insistiendo en que vivan juntos, a ver si lo consigue.